Двуязычные дети

Многие родители мечтают, чтобы их дети с пеленок усваивали два, а иногда даже три языка. Чтобы не пришлось преодолевать эти трудности в школе. Чтобы без особых усилий они могли выучить иностранный язык.

Как же сделать, чтобы ваш ребенок действительно выучил два или больше языков? В каком возрасте стоит начинать?

Ответы на эти вопросы будут отличаться в зависимости от ситуации. Но в любом случае это не будет легко. Это тяжелая работа, которая требует терпения и настойчивости со стороны родителя.

Смешанные браки

Подавляющее большинство двуязычных детей воспитываются в семьях, в которых родители являются представителями разных национальностей.

Основное правило заключается в том, чтобы каждый из родителей говорил с ребенком только на своем языке. Тогда ребенок устанавливает взаимосвязь языка и родителя. То, что с ним разговаривают на этом самом языке, естественно для него. Оба родителя должны с самого начала общаться с ребенком на своем родном языке. Для них этот язык самый лучший, самый удобный, именно на родном языке лучше всего получится выразить то, что исходит из сердца.

Жизнь в другой стране

Когда пара живет в стране одного из супругов, язык другого родителя является языком «меньшинства». Передача этого языка ребенку становится проблемой. Родитель должен обращаться к ребенку только на своем языке с самого начала, так как часто он бывает единственным человеком, который обеспечивает ребенку контакт с языком меньшинства.

Такой родитель должен говорить со своим ребенком на своем родном языке в любой ситуации и в любом месте, чтобы наилучшим образом развить словарный запас и свободу использования языка у ребенка. Даже в непосредственной близости от носителей языка большинства, которые не понимают язык меньшинства, родитель должен продолжать говорить с ребенком на языке меньшинства. Чтобы не показаться невежливым, после обращения к ребенку родитель должен перевести остальным то, что было сказано. Как правило, сначала говорить на языке меньшинства среди других неудобно для родителей, но после нескольких недель родитель перестает обращать внимание на это и привыкает к такому образу жизни.

Когда родители живут в чужой для обоих стране, то ребенок дополнительно естественным образом усваивает третий язык. Или второй, если оба родителя одинаковой национальности.

Родители одной национальности, проживающие в родной стране

Жизнь в родной стране обоих родителей не исключает возможности для их детей быть двуязычными.

Конечно, этого не произойдет, если дети просто будут посещать традиционные уроки иностранного языка в школе, потому что часа или двух в неделю очень мало. Рекомендуется, чтобы каждый из родителей, даже если они хорошо знают какой-либо иностранный язык, говорил с ребенком на своем родном языке, потому что родной язык – это «язык сердца». Но помимо обращения к ребенку на родном языке, родитель может и даже должен говорить с ребенком также на другом языке.

Чтобы ребенок естественным образом усвоил язык, он должен контактировать с ним не менее 20% своего времени, или по крайней мере около 16 часов в неделю.

Недостаточно только слышать язык. Так ребенок не научится. Необходим активный контакт с языком, который требует от ребенка непосредственного участия. Прослушивание, тем не менее, тоже имеет свое значение. Если в будущем ребенок захочет выучить этот язык, он сможет сделать это с гораздо большей легкостью.

Когда родители разной национальности разговаривают друг с другом, например, на английском языке, но к ребенку обращаются на своих родных языках, ребенок учится этим двум языкам, но не английскому, потому что не принимает в нем активного участия. Однако если он начнет изучать его позже, ему будет гораздо легче.

Хорошим решением будет нанять няню, говорящую на иностранном языке. Также неплохим вариантом будет детский сад или школа с углубленным изучением иностранного языка.

Когда один из родителей хорошо знает иностранный язык

Можно встретиться с таким мнением: не путайте ребенка, вы не знаете язык досконально, вы делаете ошибки, у вас не такое произношение! Это мнение ошибочно. Родители должны как можно больше говорить с ребенком на другом языке.

Если родитель считает, что допускает много грамматических ошибок, тогда ему лучше начать с чтения ребенку книг. Произношение новых слов следует всегда проверять, но не нужно бояться неправильного акцента.

Было доказано, что акцент человека формируется в зависимости от его окружения, а это значит, что, например, молодой англичанин, едущий в другую англоязычную страну, способен перенять акцент, типичный для этого региона. Все зависит от индивидуальных предпочтений и выбора человека. Он может изменять и улучшать свое произношение. Легче всего это происходит в возрасте до 20 лет. Таким образом, нет причин для беспокойства: ребенок будет дополнять и углублять свои знания.

Когда лучше начинать?

Если говорить об иностранном языке, фактически чужом для семьи, то довольно подробно на этот вопрос мы ответили в нашей статье «Иностранный язык: с какого возраста начинать». Мы рекомендуем ознакомиться с содержанием этой статьи и сделать выводы для себя.

Иное дело, когда речь идет о родном для семьи языке, когда семья живет в другой стране. Здесь мы рекомендуем, чтобы изучение «языка сердца» шло параллельно языку большинства.

Помните!

Следует помнить, что наши дети являются личностями, которые имеют свои собственные предпочтения, независимо от наших намерений и планов. Может случиться так, что ребенок в какой-то момент просто откажется использовать один из языков. Это может случиться, например, из-за стыда перед знакомыми, неприятия, нежелания отождествлять себя с данной национальностью и так далее. В подобных случаях не стоит детей заставлять. Они – личности, которые имеют свой собственный взгляд на мир. Они не обязаны во всем соглашаться с родителями. То, что мы считаем лучшим для них, может таковым не являться с их точки зрения.

Возможные проблемы

Одним из побочных эффектов многоязычия у детей иногда бывает задержка речи по сравнению с их одноязычными сверстниками. Но это не должно тревожить, это – естественная часть процесса. Довольно скоро все выровняется. Как правило, после начала дошкольного образования.

Но вы должны быть уверены, что причиной задержки речи является именно многоязычие, а не другие факторы, такие как, например, проблемы со слухом. Если вы сомневаетесь, то в этом случае лучше обратиться за профессиональным советом.